外语界不讨论人工智能的影响?
本帖最后由 亦可归去来 于 2025-3-22 08:07 编辑如图所示, 复旦的外语专业已经都要求修计算机作为第二专业了 a4633464 发表于 2025-3-22 08:07
复旦的外语专业已经都要求修计算机作为第二专业了
新东方王强本科英语,去美国读的计算机硕士, 如果去理解西方文化,西方文学是绕不开的。中国有《四大名著》,西方也有经典文学。
但是如果把语言作为工具,翻译工具是最容易被AI取代的。LLM就是干这个的。
国内英语教学还是考试做题,哑巴英语,会写不会讲。 busted1212 发表于 2025-3-22 08:15
如果去理解西方文化,西方文学是绕不开的。中国有《四大名著》,西方也有经典文学。
但是如果把语言作为工 ...
国人总体演讲能力不如西方,不是说用英语演讲的问题,都用母语也一样。可能和文化有关,也可能有zz因素。 外语主要是文学,不是翻译。 南雍山 发表于 2025-3-22 09:12
外语主要是文学,不是翻译。
文学和翻译怎么分得开? 本帖最后由 tsenway 于 2025-3-22 09:46 编辑
鬼子冒泡 发表于 2025-3-22 08:56
文科、工科、理科,人工智能最先影响文科,最后影响理科。
AI 影响范围最广的是工科吧?
它可以把金属训练成奴隶,让金属奴隶做人的程序性工作。
但,AI读不懂莎士比亚的悲剧,也理会不了贾宝玉为何最爱林MM而不是宝姐姐。
更体会不到红楼梦对天朝旧伦理道德进入瓦解期的隐喻。
还有,AI不具备形而上的抽象能力,它或许可以证明四色定理,但几乎得不出哥德尔的不可完备性结论。
至于建立在观测与实验手段为基础的自然科学,如何把经验、数据抽象为形而上的结论(最精炼的如惯性第一定律、洛伦茨变换、宇宙膨胀等等),不是AI所能抽象出来的。
所以对于理科,AI可以代替师范院校培养的基础课教师去给新生上课,但它自己不是有创意的研究人员。
tsenway 发表于 2025-3-22 09:45
AI 影响范围最广的是工科吧?
它可以把金属训练成奴隶,让金属奴隶做人的程序性工作。
当然,AI 可以通过大数据手段,检验自然科学家提出的形而上学结论进行验证,一旦找出反对的证据,就可以推翻或对形而上的结论进行修正。
从协助验证的角度,AI 同样有助于自然科学的研究。 亦可归去来 发表于 2025-3-22 09:21
文学和翻译怎么分得开?
有联系,但明显不同。文学是用一种语言文字(通常母语)表达情感和思想,包括口头和书面(写作)形式表达,该表达的接收过程需要使用的是作者使用的这种语言;翻译是把一种语言文字转换成另一种语言文字,以让他人可以使用另一种语言文字来接收作者的表达。翻译很大程度可被机器取代(尤其是纯粹依赖数据而非情感的表达内容),因为翻译过程相对简单且尤其是有较刻板的客观规律(实际上难以完全取代,表达中的语境即便是人为翻译都难以“原汁原味”,何况机器);文学永远不会被机器取代,因为情感和思想及其表达是人类作为智慧生命体所独有的,是机器人本身不具备也许能模仿外皮一点内容却不能实质性获得的。 人工智能休想妄图克服巴别塔。这三个字不仅是个神话,也是形而上的隐喻。
文本存在解构,人工智能恐怕难当此任。 就看图就行,人工智能能给解决啥问题?啥问题都基本解决不了 隐喻是个难题。 了解感觉这类生命体所独有的,就知道表达情感的文学不可能被机器取代。比如,39度炎热,人类会“感觉”到热,机器人只会通过客观数据“知道”热(即便他知道的数据比人类感觉更准确);温度升到49,机器人可以接受不崩溃,人类却会崩溃。 本帖最后由 亦可归去来 于 2025-3-22 22:04 编辑
山海城工 发表于 2025-3-22 20:08
有联系,但明显不同。文学是用一种语言文字(通常母语)表达情感和思想,包括口头和书面(写作)形式表达 ...
这里的语境是中国大学外语系的文学和翻译,外语系的文学研究和翻译怎么分得开? 天乙贵人 发表于 2025-3-22 08:28
国人总体演讲能力不如西方,不是说用英语演讲的问题,都用母语也一样。可能和文化有关,也可能有zz因素。 ...
原因是什么?因为我们的教育不鼓励这种。
我们的教育就是应试教育,只会做题。
为什么大企业华人当高管的少?教育使然。就是闷头干活。 busted1212 发表于 2025-3-24 07:02
原因是什么?因为我们的教育不鼓励这种。
我们的教育就是应试教育,只会做题。
为什么大企业华人当高管的 ...
不鼓励思考和表达, 亦可归去来 发表于 2025-3-24 08:29
不鼓励思考和表达,
思考对应提高分数没有帮助;表达也不会提升GPA。
页:
[1]