初出江湖
108
0
举报
中级站友
144
新手上路
27
74
高级战友
883
200
35
620
500
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
白银长老
3195
联盟冠军 发表于 2025-3-30 21:58 i+ o5 c0 R5 C C6 Y' A大家洗洗睡吧
ustcharvard 发表于 2025-3-30 22:18 - L0 J% |' P, ~7 w你这翻译没给conext,它当然有可能犯错。! g1 m2 |) W$ l- m& U / m5 b. c$ V" {# {6 K' m: D你输入Sr Principal Engineer的话,翻译就对了。
联盟冠军 发表于 2025-3-30 22:29 g/ `! a. ^% @$ A+ U8 d' C3 E人家最后的抬头就是principal engineer,你非得前面再加个sr,那还可以加一堆呢,有意义吗?国内外翻译软 ...
联盟冠军 发表于 2025-3-30 22:30 . T0 X) E5 U# e2 w9 c金融咨询一堆的VP,怎么没人去网上喊欺诈呢?
555
100
ustcharvard 发表于 2025-3-30 22:35 $ q" U: v. K, r! v& w& h: p7 @4 @1 \我要是Kong Long,绝不会让中文媒体/学校把自己的职位翻译成“首席”xxx,明明就是个“主任”工程师的职位 ...
ustcharvard 发表于 2025-3-30 22:33 6 {6 N* x, y$ I4 p# a' R, _人家做金融的vp,中文把自己title翻译成“副总裁”了么? 3 l$ Z5 _9 ?! c3 e) K. ?$ ?4 M, ]0 Y/ O. u 如果也是这样,那真是大开眼界。 ...
联盟冠军 发表于 2025-3-30 23:07 0 y6 m* T9 r5 ^) Q5 X' N金融领域VP写副总裁的,多如牛毛,我见过不下几十个了。
联盟冠军 发表于 2025-3-30 23:045 Z( q" ?8 M; T9 _: e 不关注学术本身,只关注翻译,而且这个翻译在中文里面确实就是这么翻译的,人家孔龙写到简历里面,也没有 ...
56
12
197
623
48
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页